Vol. 21-2 偶像乐曲大奖2016・Major偶像篇
在线收听 ▶️
唱片购买链接
- 本期所有曲目正版付费下载均可在 Apple Music 或 amazon.co.jp 上找到。
Playlist
- 欅坂46「サイレントマジョリティー」(from 1st single「サイレントマジョリティー」2016/04/06)
- 🎙️
- BiSH「オーケストラ」(from 3rd album「KiLLER BiSH」2016/10/05)
- 欅坂46「二人セゾン」(from 3rd single「二人セゾン」2016/11/30)
- 🎙️
- わーすた「うるとらみらくるくるふぁいなるアルティメットチョコびーむ」(from 1st album「The World Standard」2016/05/04)
- 夢みるアドレセンス「ファンタスティックパレード」(from 4th major single「おしえてシュレディンガー/ファンタスティックパレード」 2016/04/27)
- 🎙️
- 欅坂46「世界には愛しかない」(from 2nd single「世界には愛しかない」2016/08/10)
- lyrical school「RUN and RUN」(from 9th single「RUN and RUN」2016/04/27)
- 🎙️
- 東京女子流「深海 -Hi-ra Mix-」(from 20th single「深海」2016/08/31)
- 私立恵比寿中学「まっすぐ」(from 10th major single「まっすぐ」2016/09/21)
- 🎙️
- AKB48「365日の紙飛行機」(from 42nd single「唇にBe My Baby」2015/12/09)
- Secret soundtrack?
歌词
欅坂 46「サイレントマジョリティー」
Silent Majority
作詞:秋元康
作曲:バグベア
編曲:久下真音
(本首翻译来自豆瓣的麻里熊,特别声明,非常感谢)
人が溢れた交差点を どこへ行く?(押し流され)
似たような服を着て 似たような表情で…
站在人潮拥挤的十字路口 该往哪里走?(随波逐流)
人们穿着相似的衣服 带着相似的表情…
群れの中に紛れるように 歩いてる(疑わずに)
誰かと違うことに 何をためらうのだろう
默默行走在人群之中(从无怀疑)
为何总是害怕 和别人不同呢
先行く人が振り返り 列を乱すなと
ルールを説くけど その目は死んでいる
走在前头的人 一再重复刻板规矩
保持着整齐队列 眼里却失去了光
君は君らしく生きて行く自由があるんだ
大人たちに支配されるな
初めから そうあきらめてしまったら
僕らは何のために生まれたのか?
你应该拥有 按自己方式生活的自由
别被大人们支配你的选择
假如一开始 就已经选择放弃这一切
我们生存在这个世界又有什么意义呢?
夢を見ることは時には孤独にもなるよ
誰もいない道を進むんだ
この世界は群れていても始まらない
Yes でいいのか?
サイレントマジョリティー
追逐梦想的路上 偶尔会感到孤独寂寞
朝着无人的道路继续前进吧
一味地随波逐流 世界不会有任何改变
只会说 Yes 真的好吗?
沉默的多数派
どこかの国の大統領が 言っていた(曲解して)
声を上げない者たちは 賛成していると…
是哪个国家的总统 曾经这么说过(生硬曲解)
没有发声的人 默认赞成…
選べることが大事なんだ 人に任せるな
行動しなければ No と伝わらない
选择如此重要 怎能假手于人
不采取任何行动 那一句 No 也就无法传达出去
君は君らしくやりたいことをやるだけさ
One of them に成り下がるな
ここにいる人の数だけ道はある
自分の夢の方に歩けばいい
你应该尽情 去做你想做的任何事情
别沦落成为 One of them
世上有多少人 就有多少条不一样的路
跟随着自己的梦想方向前进吧
見栄やプライドの鎖に繋がれたような
つまらない大人は置いて行け
さあ未来は君たちのためにある
No!と言いなよ!
サイレントマジョリティー
不要理会那些被虚荣心和自尊所捆绑
无聊至极的大人
未来是属于你们的啊
大胆地说 No!吧!
沉默的多数派
誰かの後 ついて行けば
傷つかないけど
その群れが 総意だと
ひとまとめにされる
跟着别人的身后行走
虽然不会受伤
但你的意见
只会被全体意见所淹没
君は君らしく生きて行く自由があるんだ
大人たちに支配されるな
初めから そうあきらめてしまったら
僕らは何のために生まれたのか?
你应该拥有 按自己方式生活的自由
别被大人们支配你的选择
假如一开始 就已经选择放弃这一切
我们生存在这个世界又有什么意义呢?
夢を見ることは時には孤独にもなるよ
誰もいない道を進むんだ
この世界は群れていても始まらない
Yes でいいのか?
サイレントマジョリティー
追逐梦想的路上 偶尔会感到孤独寂寞
朝着无人的道路继续前进吧
一味地随波逐流 世界不会有任何改变
只会说 Yes 真的好吗?
沉默的多数派
BiSH「オーケストラ」
Orchestra
作詞:松隈ケンタ·JxSxK
作曲/編曲:松隈ケンタ
見上げたあの夜空に
浮かぶ星達
ふと君の声が
あの頃輝いてたかな?
今になっては
ずっと分からないまま
抬头仰望那片夜空里升起的星星
忽然听到你的声音
那时也曾闪耀着的吧?
如今永远也不会知道了
あの時
君がついた嘘
問いただせずに
泣いたあの坂道
この先
君と会えないの
離れ離れに
身を任せてた
那时你说了谎
也没有追问你
在那里哭泣过的坡道
以后就不能再与你相见
任凭分离摆布
いつもの後悔が風に消えてく
誰にもみせないその姿を
もうちょっとだけ
見てたかったんだ
時がそっと睨んでいる
一直以来的后悔随风消散
谁也不让看见的姿态
想要稍微再注视一下的
时间悄无声息地虎视眈眈
その手と手繋いで
笑いあった声
忘れはしないよ
こんなにも流してた涙も
語る声も オーケストラ
手牵起手
我们的笑声
可不要忘记了喔
曾经这样流淌着的泪水
还有谈话的声音 都是 Orchestra
やがて訪れたよね
さよならの声
忘れはしないよ
あんなにも近くにいたはずが
今では繋がりなんて
あの空だけ
最近来找我玩的那次
我说再见的声音
可不要忘记了喔
曾经是如此的相近
现在联系着我们的
却只有那片天空
夜空の
交換をしよう
馬鹿らしくなって
投げた午前 3 時
この先
君と何年も
時の流れに
身を任せても
来把夜空交换吧
傻子一样作投掷状的午夜三点
从今往后和你不管过多少年
就算在时间的洪流中任其摆布也……
いつものジョークが街に消えてく
誰にも見せない僕の姿を
もうちょっとだけ
見せたかったんだ
時がそっと睨んでいる
往常的笑话在街上消失不见
谁也不让看到的我的姿态
想要稍微再让你看一看的
时间悄无声息地虎视眈眈
この目と目合わせて
はっきりとしたい
もうできないかな
こんなにもどかしくて
辛いのが
音を立てる オーケストラ
想要干干脆脆地四目相对
已经没机会了吧
让人如此焦躁的痛苦
发出了声音 Orchestra
どこで何をしてるの?
分からないのは
僕のせいなんだね
永遠にこんな日がくるなんて
神様イタズラなら
呪いたいぐらい
你在哪里,做着什么呢?
会不知道全是我的责任吧
竟然会有这样的一天
如果是神的恶作剧
那我几乎想要永远地诅咒他
その手と手繋いで
笑いあった声
忘れはしないよ
こんなにも流してた涙も
語る声も オーケストラ
手牵起手
我们的笑声
可不要忘记了喔
曾经这样流淌着的泪水
还有谈话的声音 都是 Orchestra
やがて訪れたよね
さよならの声
忘れはしないよ
あんなにも近くにいたはずが
今では繋がりなんて
この空だけ
最近来找我玩的那次
我说再见的声音
可不要忘记了喔
曾经是如此的相近
现在联系着我们的
却只有那片天空
欅坂 46「二人セゾン」
两个人的季节
作詞:秋元康
作曲:SoichiroK·Nozomu.S
編曲:Soulife
(本首翻译来自豆瓣的麻里熊,特别声明,非常感谢)
二人セゾン
二人セゾン
春夏で恋をして
二人セゾン
二人セゾン
秋冬で去って行く
一緒に過ごした季節よ
後悔はしてないか?
二人セゾン
两个人的季节
两个人的季节
我们相恋于暖春盛夏
两个人的季节
两个人的季节
我们分别于凉秋寒冬
共度的每一个季节啊
会感到遗憾吗?
两个人的季节
道端咲いてる雑草にも
名前があるなんて忘れてた
気づかれず踏まれても
悲鳴を上げない存在
早已忘记
长在路旁的野草 也拥有自己的名字
还想着就算不小心踩坏了
也不会传来任何悲鸣吧
誰かと話すのが面倒で
目を伏せて聴こえない振りしてた
君は突然
僕のイアホン外した
聊天太麻烦了
于是我总是低垂着眼装作听不到一样
你却突然
拿下了我的耳机
What did you say now?
太陽が戻って来るまでに
大切な人ときっと出会える
見過ごしちゃもったいない
愛を拒否しないで
在太阳回归前
你一定会遇上重要的人
曾经错过 曾经浪费
也不要拒绝爱意的到来
君はセゾン
君はセゾン
僕の前に現れて
君はセゾン
君はセゾン
日常を輝かせる
昨日と違った景色よ
生きるとは変わること
君はセゾン
HA-
你如同季节
你如同季节
出现在我的眼前
你如同季节
你如同季节
照亮了我的日常
风景与昨天截然不同
活着就是不断改变
你如同季节
HA-
街を吹き抜ける風の中
何かの香りがしてたのに
振り返る余裕とか
興味もなかった
微风拂过了街道
带来了一丝淡淡香气
当时却不感兴趣
甚至懒得回头去看
自分の半径 1m
見えないバリア張った別世界
そんな僕を
連れ出してくれたんだ
我曾经在身边半径 1m 处
筑起了看不见的围栏 圈起了只属于自己的世界
是你带我
迈出了新的一步
What made you do that?
一瞬の光が重なって
折々の色が四季を作る
そのどれが欠けたって
永遠は生まれない
光芒在一瞬间重叠
斑斓色彩涂抹出四季景色
缺了其中一个
永远也就无法存在了啊
二人セゾン
二人セゾン
春夏で恋をして
二人セゾン
二人セゾン
秋冬で去って行く
儚く切ない月日よ
忘れないで
两个人的季节
两个人的季节
我们相恋于暖春盛夏
两个人的季节
两个人的季节
我们分别于凉秋寒冬
那些虚幻悲伤的日子
请不要忘记
花のない桜を見上げて
満開の日を想ったことはあったか?
想像しなきゃ
夢は見られない
心の窓
抬头仰望还没开花的樱木时
是否也曾想象花满枝头的情景?
没有想象
也就无法梦见
那是心灵的窗户啊
春夏秋冬 生まれ変われると
別れ際 君に教えられた
春夏秋冬 不断流转
是离别之际 你教会我的事情
君はセゾン
君はセゾン
僕の前に現れて
君はセゾン
君はセゾン
日常を輝かせる
日常を輝かせる
你如同季节
你如同季节
出现在我的眼前
你如同季节
你如同季节
照亮了我的日常
照亮了我的日常
二人セゾン
二人セゾン
春夏で恋をして
二人セゾン
二人セゾン
秋冬で去って行く
初めて感じたときめき
思い出はカレンダー
二人セゾン
HA-
两个人的季节
两个人的季节
我们相恋于暖春盛夏
两个人的季节
两个人的季节
我们分别于凉秋寒冬
还记得当初的悸动心跳
回忆就像日历
两个人的季节
HA-
僕もセゾン
我也如同季节
わーすた「うるとらみらくるくるふぁいなるアルティメットチョコびーむ」
Ultra Miracle Final Ultimate Chocolate Beam
作詞:鈴木まなか
作曲:鈴木まなか·Hiroki Sagawa
編曲:Hiroki Sagawa
歌词及英文翻译请参看官方 PV。
夢みるアドレセンス「ファンタスティックパレード」
Fantastic Parade
作詞/作曲:首藤義勝
編曲:江口亮
(歌词暂无)
欅坂 46「世界には愛しかない」
世界上只有爱
作詞:秋元康
作曲:白戸佑輔
編曲:野中“まさ”雄一
(本首翻译来自豆瓣的麻里熊,特别声明,非常感谢)
(平手友梨奈)
「歩道橋を駆け上がると
夏の青い空がすぐそこにあった。
絶対届かないってわかっているはずなのに
僕はつま先で立って 思いっきり手を伸ばした。」
「爬上天桥的一刻
夏日蓝天就在触手可及之处。
明明知道无法碰到
我却还是踮起脚尖 毫不犹豫地伸出了手。」
ただじっと眺め続けるなんてできやしない
この胸に溢れる君への想いがもどかしい
一味地眺望不是我的作风
对你的思念满溢心中 急不可耐
(長濱ねる)
「真っ白な入道雲が もくもくと近付いて
どこかで蝉たちが一斉に鳴いた。
太陽が一瞬 怯んだ気がした。」
「纯白积雨云在悄悄靠近
某处传来夏蝉齐鸣。
太阳仿佛一瞬间胆怯了。」
(今泉佑唯)
「複雑に見えるこの世界は
単純な感情で動いている。」
「这个看似复杂的世界
其实全是单纯的感情在驱动啊。」
最初に秘密を持ったのはいつだろう?
大人はみんな嘘が多すぎて忘れてる
是从何时起 开始有了秘密?
大人们说过太多谎言 早已遗忘
通り抜ける風は 僕に語りかける
もう少ししたら夕立が来る
吹过的风 在向我诉说
再一会儿 骤雨就要来临
世界には愛しかない(信じるのはそれだけだ)
今すぐ僕は君を探しに行こう
誰に反対されても(心の向きは変えられない)
それが(それが)僕の(僕の)
アイデンティティー
这世上只有爱(我唯一的信念)
我现在就去找寻你的所在
就算被谁反对(我的心不会变)
那才是
本来的我
(鈴本美愉)
「空はまだ明るいのに 突然 雨が降って来た
僕はずぶ濡れになりながら 街を走った。」
「天空还是一片晴朗 却突然下起了雨
我全身湿透 在大街上飞奔。」
(菅井友香)
「夕立も 予測できない未来も 嫌いじゃない。」
最後に大人に逆らったのはいつだろう?
あきらめること強要されたあの日だったか…
「不管是骤雨 还是无法预测的未来 我都不讨厌。」
是从何时起 不再反抗大人?
是被强迫放弃的那一天吗…
アスファルトの上で 雨が口答えしてる
傘がなくたって走りたい日もある
雨落在柏油路上 仿佛在回答我的提问
有时也想要扔掉雨伞 奔跑在雨中啊
未来には愛しかない(空はやがて晴れるんだ)
悲しみなんて その時の空模様
涙に色があったら(人はもっとやさしくなる)
それが(それが)僕の(僕の)
リアリティ
那未来只有爱(天空终于放晴)
悲伤不过是一时的天色
假如泪有颜色(人会更加温柔)
那才是
真实的我
君にあった瞬間 何か取り戻したように
僕らの上空に 虹がかかった
邂逅你的瞬间 我好像找回了什么
我们的上空 挂起了一道七色彩虹
世界には愛しかない(信じるのはそれだけだ)
今すぐ僕は君を探しに行こう
誰に反対されても(心の向きは変えられない)
それが(それが)僕の(僕の)
アイデンティティー
这世上只有爱(我唯一的信念)
我现在就去找寻你的所在
就算被谁反对(我的心不会变)
那才是
本来的我
(平手友梨奈)
「全力で走ったせいで 息がまだ弾んでた。
自分の気持ちに 正直になるって清々しい。
僕は信じてる。
世界には愛しかないんだ。」
全力奔跑后 我的呼吸还未平复。
心情却变得分外爽朗。
因为我始终深信。
这世上只有爱。」
lyrical school「RUN and RUN」
作詞:岩渕竜也
作曲/編曲: SUI
1 から 10 数えるまに乗り込め皆の衆 術中はめて吸収
五里霧中からノリノリ夢中へ
チューニング グルービン ムービン 宇宙へ
なになに??全然足りない??
ならおまじない ラディダディ 始まり PARTY!
Yeah!スイッチ On and On
とんでもないスピード! Let’s go!
あれもこれも知らない それはきっと始まり
たががどうせ そんな枕詞 今はいらない
今日に精一杯期待したい未体験の未来
そこに向けて走りだしたい これは始まり
転んだり喜んだりで ホントに人生は忙しい
だけどみんな!
大丈夫想像してもっと楽しくなるはずって 「all right!」
聴こえてるといいな 君の所にもこの声が 「Don’t stop ギリギリ」
LAUGH and CRY 「そう!いつも正直でいたい この気持ちに」
RUN and RUN 「踏み出せ ひたむきにひたすら光れ!」
星の数だけ願い叶うの? 確かめる為に歩こう
turn it up!
好きなだけ 組み合わせ 積み重ね 塗り固め ぶちかませ!
ちゃっちゃっと準備してカウンター
仕上げに Jump up さぁみな Hands up!
ねぇ寂しくなったら来てここに
そしてこの出逢いの奇跡と踊り
共に笑い 時に涙し
形のない愛をわかちあいたい
この先何が待ってる?
私は笑ってる?
なりたい自分になってる?
きっと頑張ってるはず
まずは自分が信じてあげなくちゃ
だって自分こそ人生の立役者
悲しみの倍 喜びはある 君にはやっぱり笑顔が似合う
やがて夜は明け 朝が来る 新しい日が希望をまた誘う
大丈夫想像してもっと楽しくなるはずって 「all right!」
聴こえてるといいな 君の所にもこの声が 「Don’t stop ギリギリ」
LAUGH and CRY 「そう!いつも正直でいたい この気持ちに」
RUN and RUN 「踏み出せ ひたむきにひたすら光れ!」
昨日の私とはサヨナラね
明日の私へ会いにいくから
さぁみな RUN and RUN! 「RUN and RUN!」
RUN and RUN! 「RUN and RUN!」
まだまだまだまだ…..!
まだまだ行けるだろ!
turn it up!
最大で最高になるエナジー
浴びてたい 眩いこの光
大丈夫想像して 楽しくなるはずって
大丈夫想像して きっと楽しくなるって
RUN and RUN
(翻译暂无)
東京女子流「深海 -Hi-ra Mix-」
作詞:Hiroki Sagawa·小池由朗
作曲:Hiroki Sagawa
編曲:Hi-ra
僕の声は君に届かない
泡のように溶けてしまった
我的声音传无法传达至你
像泡沫般全部溶掉
愛してると言えないで別れてしまったの
この想が深い海に沈んでくように
没能说出爱你就已分开
思绪像要沉入深深的海里
I miss you 冷え切った頬に流れる涙キラリ
伝えたい言葉に出来たら僕の気持ちすべて詰め込んだまま
I need you 声さえ嗄れるほどに
今、今、このまま あの空の向こうまで叫ぶよ
I miss you 凉透的脸颊流下闪闪泪光
若是能说出想说的话,它会被我的心情就这么塞满
I need you 直至声嘶力竭
现在,此刻,就这样,向着那片天空大声呼喊
遠く声が聴こえる方へ
泳ぐように進んで行くの
朝着能听见这声音的远方
在水中潜行而去
いとしい日にサヨナラの花束を贈ろう
振り返れば僕の気持ち揺れてしまうから
在爱慕的日子里送上告别的花束
回头看都是因为我的心摇摆不定
I miss you 引きつったままで微笑む顔はナミダ
幸せな孤独を抱いたら君のことを忘れられる気がして
I need you 心が震えるほど
ただ、ただ、やさしい思い出が消えるまで叫ぶよ
I miss you 勉强挤出微笑的僵硬脸庞已满是泪水
若能学会拥抱幸福的孤独,好像就能忘记你
I need you 心像在颤动一般
只是,只是,在美好的回忆消失前都会一直呼喊
もう届かない愛を海の奥深く沈めたの
深海に眠る恋心よ どうか二度と覚めないで欲しいの
将已经无法传达的爱沉入大海的深处
在深海中安眠的恋慕之心,请不要再次将它唤醒
いつまでも
I miss you 冷え切った頬に流れる涙キラリ
サヨナラを言葉に出来たら僕は強くなれるような気がして
I need you 声さえ嗄(か)れるほどに
今、今、このまま あの空の向こうまで叫ぶよ
无论何时
I miss you 凉透的脸颊流下闪闪泪光
若是能说出想说的话,它会被我的心情就这么塞满
I need you 直至声嘶力竭
现在,此刻,就这样,向着那片天空大声呼喊
私立恵比寿中学「まっすぐ」
笔直地
作詞/作曲:杉山勝彦
編曲:杉山勝彦·三谷秀甫
満員電車 サイアクな時間も
君と会える週末を想ってやり過ごす
ずっと友達の肩ごしに見てきた
君に好きと伝えられた わたしを褒めてよね
週刊誌の中吊り またスキャンダル
“嘘つきな大人にはなりたくない”
2 人だけの世界へゆきたい
いつわりの愛ばかり 騒がしい時代の中
まっすぐ 君だけに ありったけ 愛を捧げよう
誰かに盗られるくらいなら 壊れるまで抱きしめたい
君が好きなんだ
“もう少しくっついて好いかな?”
君の好みに 合わすヘア·アレンジ
そのまんまの わたしらしさじゃ少し自信がない
でも可愛さだけじゃ 飽きてしまうんでしょう?
男の子はワガママね 好きになった方が負けか
君が好きな“テイラー”また聴いてる
染まるのも悪くない
吊り革につかまってないと揺られてしまうけど
大人への階段を 今 君と昇ってゆく
まっすぐ 1 段ずつ 大切に踏みしめて
君が悲しいときは わたしが笑顔にするよ
ずっとすぐ隣で
手をつないでいよう ギュッてね
愛 願い 出逢い 重なる未来
1 億人から 結ばれた 奇跡
はじめてキスした刹那
生まれた意味を照らし出す
いつわりの愛ばかり 騒がしい時代の中
まっすぐ 君だけに ありったけ 愛を捧げよう
どんなときも隣で 君の味方でいるからね
君が好きなんだ
“もう少しくっついて好いかな?”
君のため生きてゆきたい
(翻译暂无)
AKB48「365 日の紙飛行機」
365 天的纸飞机
作詞:秋元康
作曲:角野寿和·青葉紘季
編曲:清水哲平
(本首翻译来自豆瓣的麻里熊,特别声明,非常感谢)
朝の空を見上げて 今日という一日が
笑顔でいられるように そっとお願いした
時には雨も降って 涙も溢れるけど
思い通りにならない日は 明日 頑張ろう
清晨仰望天空时 我曾静静祈祷
但愿今天也能一直保持笑容绽放
可是偶尔会下雨 偶尔会掉泪
假如今天不如所愿 明天继续加油吧
ずっと見てる夢は 私がもう一人いて
やりたいこと 好きなように 自由にできる夢
我一直在追梦
尽情去做我所想 自由自在的梦
人生は紙飛行機 願い乗せて飛んで行くよ
風の中を力の限り ただ進むだけ
その距離を競うより どう飛んだか どこを飛んだのか
それが一番 大切なんだ さあ 心のままに
365 日
人生是纸飞机 载着心愿飞吧
在风中 用尽全力前进
与其比较距离远近 飞翔的姿态 飞翔的终点
才是最重要的啊 来吧 随心所至
365 天
星はいくつか見えるか 何も見えない夜か
元気が出ない そんな時は 誰かと話そう
在一片漆黑的夜里 能看见多少颗星星
打不起精神的时候 和谁来聊聊天吧
人は思うよりも 一人ぼっちじゃないんだ
すぐそばのやさしさに 気づかずにいるだけ
其实我们没有所想的 那么孤独啊
不过是一直没有察觉 守在身边的温柔
人生は紙飛行機 愛を乗せて飛んでいるよ
自信もって広げる羽根を みんなが見上げる
折り方を知らなくても いつのまにか飛ばせるようになる
それが希望 推進力だ ああ 楽しくやろう
365 日
人生是纸飞机 载着爱在飞啊
所有人都在仰望 你张开的自信翅膀
即使不知道折纸的方法 总有一天也会飞起来哦
希望就是动力 来吧 快乐地过
365 天
人生は紙飛行機 願い乗せて飛んで行くよ
風の中を力の限り ただ進むだけ
その距離を競うより どう飛んだか どこを飛んだのか
それが一番 大切なんだ さあ 心のままに
365 日
人生是纸飞机 载着心愿飞吧
在风中 用尽全力前进
与其比较距离远近 飞翔的姿态 飞翔的终点
才是最重要的啊 来吧 随心所至
365 天
飛んで行け!飛んでみよう!
飛んで行け!飛んでみよう!
飛んで行け!飛んでみよう!
飞吧!试着飞吧!
飞吧!试着飞吧!
飞吧!试着飞吧!
人物介绍
欅坂 46
BiSH
わーすた
夢みるアドレセンス
lyrical school
東京女子流
私立恵比寿中学
AKB48
Secret Track!!!
这次并没有,赵老师放心。
尊重原创:关于转载
我们希望在中文环境中建立一种健康的 TrackBack 和链接机制,保证原创,并不影响传播。因此对于歌词和翻译,我们欢迎您在网站上推荐我们的文章,包括文字和播客片段,但不赞成任何形式的全文转载。